|
link 14.01.2012 8:16 |
Subject: collar для бутылей препарата gen. Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, о чем здесь идет речь, и как перевести слово Collar в данном контексте (речь идет о препарате, разливаемом в бутыли): XXX is filled in amber colored bottles with collar. Также в другом месте указано: Apply the collar to each bottle using automatic collaring machine... Спасибо |
|
link 14.01.2012 8:50 |
Не французы ли писали? Скорее всего это этикетка (кольеретка): http://www.l1l2l3.ru/К/Кольеретка |
|
link 14.01.2012 9:10 |
Писали индусы. Очень возможно то, что вы указали. Спасибо. |
|
link 14.01.2012 10:27 |
Ох, что-то французы мне привиделись не по делу. Вот нашла давнишний американский патент на "bottle collaring machine" с дивными рисунками (см. рис.6 и 7) http://www.google.dk/patents?id=erZdAAAAEBAJ&pg=PA5&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q&f=false |
|
link 14.01.2012 10:28 |
Нет, не рисунок, а лист 6 -7. |
Венчик горловины |
А машина надевает этикетки (колеретки) на эту горловину |
You need to be logged in to post in the forum |