Subject: Spent Wash Oil Pump oil Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Поймет ли спрашивающая, что вопрос задан бестолково, что нужно как минимум полное предложение, контекст, или так и будет ждать? |
Это словосочетание используется в таблице электрических параметров запчастей буровой установки в таком контексте: Motor for 2st Stage Dump Tank Pump Motor for Catalyst Transfer Oil Pump Motor for Spent Wash Oil Pump Cathodic Protection Panel For Pipes n.1 Cathodic Protection Panel For Pipes n.3 ............ Если есть варианты, можно и приведенные фразы перевести, чтобы мне сравнить со своим переводом. Буду признательна. Заранее благодарю за помощь. |
Motor for Spent Wash Oil Pump - мотор насоса для отработанного промывочного масла |
спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |