Subject: сказочное: один лучше/краше другого gen. Задумалась, как перевести сабж.А Вы знаете? |
речь про коней. моя версия one better/more beautiful than the next |
|
link 28.12.2011 10:09 |
а сколько их всего-то было, коней? два или больше? |
много! the other здесь не подходит |
|
link 28.12.2011 10:15 |
и привели к нему коней. and each horse was more beautiful than another one... ну где-то так.... |
+ если формально, то действительно: ХХХ horses/steeds, each more beautiful than the other, ..... но ведь на самом деле это означает: все они были кони-красавцы, кони-звери и т.п. Обратите внимание, что лошадь - это еще и steed, war-horse, charger и т.д. |
each one better than the last |
кстати, по поводу "each better than the next" - у некоторых от этого баттхерт :) http://www.grantruby.com/2008/04/pet-peeves-better-than-the-next/ http://dmitrybrant.com/things-americans-say-wrong |
steed, war-horse, charger еще есть stud )) |
|
link 28.12.2011 14:43 |
Сталлоне забыли:( Stallion |
Серж, и что вы думаете о жеребцах? как вам Italian stallion с молодым сталлоне? |
Дмитрий, ничё не думаю |
хм. вижу, просто не смотрели. |
и фильм не смотрел, и жеребцами не интересуюсь. ску-у-учный я человек))) |
насчет синонимов к horses понятно, а что кроме beautiful других эпитетов нет? как насчет handsome, lovely, you name it? |
|
link 28.12.2011 16:12 |
cutie horsie) все зависит... я так понимаю, аскер чисто "для себя" поинтересовался, и контексту особого нет) |
|
link 28.12.2011 16:41 |
неучтиво это - вы все про жеребячью породу, за дам-с: (опрокинул и пошел провожать год дальше): His horse Frou-Frou (who Vronsky calls "sweetheart" and "lovely") is a high- spirited young mare |
ta-ta-ta, each more ** than the other компаратив выбираем сами:) |
|
link 28.12.2011 20:42 |
История с Фру-Фру очень грустно закончилась... turned into a nightmare, можно сказать... а у нас тут вроде добрая сказка))) |
So fine-featured they were! None could exceed another in beauty |
|
link 28.12.2011 21:27 |
You need to be logged in to post in the forum |