Subject: Морфолитосистема Помогите перевести следующий кусок текста:"При проведении ... работ в пределах промплощадок необходим тщательный анализ ледниковых морфолитосистем, направленности их динамики с учетом техногенных (строительных и эксплуатационных) нарушений." морфо - форма А все таки в английском нет слова morpholithic? А как лучше объяснить? |
Это не словарный термин, а искусственное слово = комбинация морфологичеких и литологических признаков. Без более широкого контекста не понятно - это признаки ледниковых отложений или ледников и их отложений. Я бы предложил "glacial morphological-lithological features (or glacier morphology and glacial sediments) and their development trends require a thorowgh review/analysis". |
You need to be logged in to post in the forum |