DictionaryForumContacts

 Olga Yazenok

link 22.12.2011 12:32 
Subject: Help me pls with the translation!!! gen.
Motorized Fire Dampers in the Supply air branches into each of the three data hall levels in order that the full potential of supply air from both supply air handling units can be provided into the fire floor by shutting off the supply air into the other two floor levels.

Thanx much!!!

 victoriska

link 22.12.2011 13:01 
Дайте больше контекста. Похоже предложение оборвано, не вижу его начала!

автоматические противопожарные заслонки в трубопроводах подачи воздуха в каждый из трех уровней (тут не знаю, что такое data hall?), чтобы обеспечить максимальную подачу воздуха от обоих устройств подачи воздуха на этаж, где бушует пожар, при этом перекрыв подачу воздуха на два другие уровня.

Вот и все чем могу помочь)

 Olga Yazenok

link 22.12.2011 13:06 
To purge a Data Hall following discharge of Fire Suppression gas the Gas Fire Suppression Extract System shall be manually operated by means of a Key Switch in or adjacent to the Gas Fire Suppression Extract System control panel on the relevant floor level.
The System must be operated either by the designated Fire fighter or a nominated competent person following the successful extinguishing of the fire.
The system is comprised of a total of 12 no. Extract Fans, 4 no. located in each of the return air plenum chambers serving each of the 3 no. levels, 3, 4 and 5. Each fan shall be complete with duct discharge to outside and a motorized fire damper.
The main ducted fresh air supply system shall be utilised to introduce make air into the Data Hall. Motorized Fire Dampers in the supply air branches into each of the three Data Hall levels in order that the full potential of supply air from both supply air handling units can be provided into the Fire Floor by shutting off the supply air into the other two floor levels.

 Olga Yazenok

link 22.12.2011 13:08 
Дааа уж - текстик не из легких!!!! Спасибо большое!!!
а Data hall - это серверное помещение (комната) где собственно и ставят эти Газовые системы пожаротушения!!!!

 victoriska

link 22.12.2011 13:12 
Не уверена, что правильно перевела, странное предложение - сказуемое пропущено, имхо.... может, кто более умный подскажет!)

 Olga Yazenok

link 22.12.2011 13:19 
Аййй зачем Вы так!!!! Я хоть поняла смысл - а то накрутила совсем безвесть что!! - Огромное спс! ))

 victoriska

link 22.12.2011 13:23 
Не за что)) Лишь бы я Вас в дебри не завела))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo