DictionaryForumContacts

 *Leila*

link 15.08.2005 7:56 
Subject: PARTIALSHIPMENT!Пожалуйста, помогите перевести! Срочно!!!
Слово PARTIALSHIPMENT. Просто одно слово в банковском обращении за открытием счета.

 kikkertje

link 15.08.2005 7:58 
http://www.multitran.ru/c/m/p=5&a=phr&q=PARTIAL SHIPMENT&sc=51&L1=1&L2=2
partial shipment частичная отгрузка
:)

 *Leila*

link 15.08.2005 8:10 
Люди, а может это переводиться как "частичное снятие со счета"???

 Irisha

link 15.08.2005 8:12 
Дайте контекст. Мне, например, "одно слово в банковском обращении за открытием счета" совершенно непонятно.

 *Leila*

link 15.08.2005 8:17 
Так это и есть весь контекст! Обращение для банковского счета выглядит как анкета. И вот написано "Partialshipment" а ниже нужно выбрать "allowed/not allowed".

 Рудут

link 15.08.2005 8:20 
Hey Irisha, manning again your battle station? :)
там наверное заявление на открытие аккредитива. leila, partial shipment, это partial shipment - частичная отгрузка - разрешена/не разрешена. Pfxtv tot xnj-nj dslevsdfnm&

 Рудут

link 15.08.2005 8:20 
Pfxtv tot xnj-nj dslevsdfnm& = зачем еще что-то выдумывать.
сорри :)

 Irisha

link 15.08.2005 8:21 
Думаю, что у Вас там про отркытие аккредитива. И тогда, как и было сказано, "частичная отгрузка" (это не про деньги, в про товары, покрываемые аккредитивом).

 Irisha

link 15.08.2005 8:25 
Рудут: пока заказчики не опомнились, разомну поджаренные на турецком солнце мозги (за счет аскеров :-))), а то у меня там все языки в кучку смешались :-(.

 *Leila*

link 15.08.2005 8:30 
Ох, Ириша, про то, как языки перемешиваюся после отпуска до боли знакомо )))И этот чертов аккредитив прямое доказательство тому! :)))

 *Leila*

link 15.08.2005 8:32 
Господа, так что же тогда означает TRANCESHIPMENT ?

 Irisha

link 15.08.2005 8:32 
Перевалка (transshipment)???

 Рудут

link 15.08.2005 8:33 
перевалка (с судна на судно)только д. б.tranS-shipment

 *Leila*

link 15.08.2005 8:39 
Спасибо всем!

 Alex3

link 15.08.2005 9:12 
transshipment - перевалка, т.е. перемещение грузов с одного вида транспорта на другой (например, с судна на ж.д.)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo