Subject: feasibility study quality technical work met. Раздел Design statusДо этого речь шла о техническом документе для подготовки к тендеру. перевела как: технико-экономическое обоснование качества технической работы |
технико-экономическое обоснование качества - смысла нет! качество можено оценить, но не обосновать с помощью ТЭО тем более что связок вобще никаких, цепочка слов дайте абзац целиком. м.б. речь идет о просто о подготовке ТЭО |
You need to be logged in to post in the forum |