Subject: tworog (странный вопрос) gen. что это ? творог?опять же перевожу итальянский рецепт, написанный на английском. просто по-английски "творог" звучит по-другому |
|
link 19.11.2011 22:49 |
Edena, рецепт чего??? Чая опять? или еще чего-то? Что там рядом еще? Контекст будет когда-нибудь или нет??? |
это предлагают есть на завтрак с ложкой меда и больше ничего! вроде логично, что творог. но вот по-английски ли это? вот в чем вопрос. писали итальянцы, так м.б. по-итальянски????? |
|
link 19.11.2011 23:07 |
*так м.б. по-итальянски?????* ну, разве что, знали, что для русских пишу,т и жизнь вам (переводчику) облегчить решили) |
вот еще: olive oil Extravergine что третье слово означает? |
Падонки писали) Extra Virgin это) |
|
link 19.11.2011 23:30 |
extra vergine . пробел там должен быть... оливковое масло, отжатое холодным прессом... |
спасибо, братцы!))) |
You need to be logged in to post in the forum |