Subject: два предложения из контракта gen. However a party may be precluded by its conduct from asserting the invalidity of additions or modifications not made in writing to the extent that the other party has relied on such conduct. however, if for good cause, either party would not have entered into the Agreement knowing the interpretation of the Agreement resulting from the foregoing, the Agreement itself shall be null.
|
Обычно арабы так писали: вроде по-английски, но как-то через ж.... conduct - наверно, действия |
You need to be logged in to post in the forum |