DictionaryForumContacts

 Динкин

link 6.11.2011 17:44 
Subject: end of service indemnity gen.
Помогите перевести выражение: end of service indemnity

Контекст (из бизнес-плана):

End of service indemnity has been assumed at one month’s HR expenses.

.........................................предположительно составит сумму расходов на персонал за 1 месяц.

Бизнес-план для компании в Кувейте.

 leka11

link 7.11.2011 6:34 

м.б. поможет это пояснение
When the employment contract of any employee is terminated, the employee is entitled to a lump sum payment called “end-of-service indemnity”.
http://twaijri-com.iis1002.shared-servers.com/MiddleEastGuide/English/offdutyLinks.html

 leka11

link 7.11.2011 6:35 
что-то типа выходного пособия, компенсации

 Динкин

link 7.11.2011 10:28 
спасибо за помощь.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo