DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 21.10.2011 17:17 
Subject: содержание текста на русском языке аутентично... law
Знает ли кто-нибудь стандартную формулировку для фразы из договора:

Содержание текста на русском языке аутентично содержанию текста на английском языке.

 Alex16

link 21.10.2011 17:23 
"аутентично" чему-то - это правильно?

Russian text is identical to English text...

 алешаBG

link 21.10.2011 18:20 
Russian text is identical to English text - это логически и практически невозможно:-))

 natrix_reloaded

link 21.10.2011 18:23 
и писать на 2-х языках одновременно одинаковые тексты невозможно.
логически, что-то - оригинал, а что-то перевод (хорошо бы знать)
предположительно
the Russian text is the true and correct translation of the English version....
что-то типа того...

 redseasnorkel

link 21.10.2011 18:27 
история учит: International Conference on Military Trials : London, 1945
in English, French and. Russian, and each text to have equal authenticity
http://avalon.law.yale.edu/imt/jack61.asp

 drifting_along

link 21.10.2011 18:33 
Спасибо за идеи) Меня эта формулировочка тоже смутила. Уж мой-то перевод точно не identical...

 Alex16

link 21.10.2011 20:39 
Если русский текст не идентичен англ., значит, перевод не аутентичен...

 toast2

link 21.10.2011 21:24 
is a true and correct translation of... +1

+ is a true and faithful rendition of...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo