Subject: Контрольная работа (металлургия) gen. Попоросили перевести текст из контр по металлПредложение: The coherency of the light beam permits this high degree of focusing Мой вариант Когеренция этого светового луча дает возможность такой степени фокусирования Смущает слова когеренция - я его не понимаю, может лучше просто связь? Заранее спасибо |
|
link 21.10.2011 8:57 |
Когерентность - нормально. Только "Подобная степень фокусирования доступна благодаря когерентности луча". |
здорово, спасибо! |
И еще very little rise in temperature in the area surrounding the weld температура поднимается незначительно в ...? чем как это назвать? |
Незначительный рост температуры в точке сварки (районе вокруг сварного шва). |
и последнее a variety of matals have already been successfully welded это легко, но как сказать покрасивее успешно были сварены разные виды металлов мне режет слух - сварены |
выполнена сварка |
Сварка прошла успешно))))))))). Здесь, возможно, имеются в виду металлические заготовки (детали) или конструкция. "Сварены" - отличное слово. |
Всем огромное спасибо |
Такая хорошая фокусировка достигается благодаря когерентности света в луче. Таким способом были успешно сварены (самые) разные металлы. Сварены -- нормально. Варят не только картошку. |
|
link 21.10.2011 10:19 |
И не только пиво. |
А я ждала писят копеек от supa traslata) |
You need to be logged in to post in the forum |