Subject: очередная пословица В тесноте, да не в обиде! what does this stand for in English? URGENT!Thanks. |
The more the merrier |
thanks! |
2Tollmuch: сами придумали? ;-) |
в мтране посмотрел. Ж) Кст., там еще варианты есть - правда, не все годятся. |
The more the merrier не означает "в тесноте, да не в обиде". Это, скорее, типа "приходите, с вами веселее будет" :-) |
You need to be logged in to post in the forum |