DictionaryForumContacts

 Valerio

link 5.08.2005 13:09 
Subject: market consideration
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Finally and based on the developed information a financial model is produced taking into account capital expenditure, time of project, operating expenditure, equity to debt relation and market consideration.

Заранее спасибо

 Brains

link 5.08.2005 13:18 
market consideration = [результаты] анализ[а] рынка

 Рудут

link 5.08.2005 13:29 
думаю, market consideration = ситуация на рынке/рыночная конъюнктура.
На самом деле, это переводик с какого-то (уж не с русского ли?) на английский. equity to debt relation на самом деле должно быть equity to debt RATIO. Да и прочие мелочи указывают на "неродной" язык

 Valerio

link 5.08.2005 13:42 
Верно! Родной у чела французский :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo