Subject: прибыл на рейд морского порта gen. Заранее спасибо.
|
Arrived in the sea port road |
где-т так arrived at XXX port outer road |
Или не так Где я внешний рейд взял - не знаю )))) |
Не, про внешний ничего не сказано. ++ |
и за "во множественном числе" |
а так можно? (the ship\vessel) has arrived [and now is] at anchor outside the port in the roads. |
В данном случае получается, что он прибыл "на якорь", а не на "рейд". А якорь — понятие негеографическое. |
2 tumanov В порядке расширения кругозора: road & roadsted - есть разница? Заранее спасибо. |
+в данном контексте, конечно |
упс...roadstead |
не, ну почему, если без "прибыло": the ship is at anchor outside the port in the roads. 'at anchor' - цельная фраза. т.е. стоит на якоре на рейде. я понимаю, что в жизни так длинно не пишут, но по сути ведь верно. Более реально, наверное, сказать так: the ship arrived at the port roads. |
По хорошим словарям -- одно и то же. Имхо сочетание прибыть на рейд = to arrive at/on roads roadsted -- слово для употребления в описаниях или лоциях рейда, как отдельного места рядом с портом. |
Вот когда is at anchor, тогда да. А вот to arrive at anchor, тогда нет. И лучше бы -- lies at anchor or stays at anchor outside the port in the roads - это правильно, но как бы избыточно. |
да, спасибо за разъяснения, Туманов. конечно, stays at anchor! А я сначала вообще написал dropped anchor, но вовремя остановился :)) |
Кроме того, несмотря на отсутствие контекста, is at anchor в данном случае не годится. Речь идет о моменте прибытия, когда заканчивается морской участок рейса и начинается стоянка в порту. Тут отсечка времени. Вариант "is at anchor -- находится на якоре" не гарантирует, что судно не было на якоре до указанного момента. Например, прибыло на рейд в 1700. На начало следующих суток в 0000 будет сделана запись: "Находимся на якоре порта ИИИ в ожидании постановки к причалу". Вот для этой записи такой вариант подойдет. Но ведь уже с 17 часов вечера простояли 7 часов. И вот это с 17 часов вечера демонстирует избыточность Out of the port on the roads. |
You need to be logged in to post in the forum |