DictionaryForumContacts

 matroskin cat

link 29.07.2011 12:06 
Subject: вытекает из сути
Подскажите пожал. правильно перевести вытекает из сути

В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по Договору, Стороны несут имущественную ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.
6.2. Заказчик несет ответственность за своевременное предоставление Исполнителю полной и достоверной информации, необходимость которой вытекает из сути выполняемых работ

6. LIABILITIES OF THE PARTIES
6.1. In case of non fulfillment of improper fulfillment by the Parties of their obligations hereunder they shall bear financial liability under the existing laws of the Russian Federation.
6.2. The Customer shall be liable for timely submission to the Executor of full and accurate information the necessity of which arises out of the substance of the works performed
СПАСИБО

 Тимурыч

link 29.07.2011 12:24 
information required to perform the services

 алешаBG

link 29.07.2011 12:26 
....shall without delay provide to the CONTRACTOR (Executor) ...information

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo