Subject: review\Review under review by the State and Local Government Reviewзапуталась с этой фразой. реферирование тут два раза? Помогите, пожалуйста, красиво перевести! |
может просто написать - находится на рассмотрении государственных и местных органов управления |
только шепните целую фразу, - тогда и на помощь придем:-) а то, State and Local Government Review - возможно и журнал окажется :-) |
ха!да уж - всяко может быть...мыслю в рамках реалий строительства.. |
You need to be logged in to post in the forum |