Subject: Собственные имена names Всем доброго выходного дня! У нас тут опять назрел злободневный вопрос: при переводе литовских документов как нам следует оформлять собственные имена, например: KURTUKOVS IGORS – КУРТУКОВ ИГОРЬ или КУРТУКОВС ИГОРЬС ODINCOVS JEVGENIJS – ОДИНЦОВ ЕВГЕНИЙ или ОДИНЦОВС ЕВГЕНИЙС CIZIKOVS NIKOLAJS – ЧИЖИКОВ НИКОЛАЙ или ЧИЖИКОВС НИКОЛАЙС RUMJANCEVS ALEKSANDERS - РУМЯНЦЕВ АЛЕКСАНДР или РУМЯНЦЕВС АЛЕКСАНДРС LITVINOVS NIKITAS - ЛИТВИНОВ НИКИТА или ЛИТВИНОВС НИКИТАС VASJKOVS JURIJS - ВАСЬКОВ ЮРИЙ или ВАСЬКОВС ЮРИЙС MIHALS ALEKSEJS - МИХАЛЬ АЛЕКСЕЙ или МИХАЛЬС АЛЕКСЕЙС Буду признательна за информ. поддержку и в особенности ссылку на какой-нибудь официальный документ... |
у них в документах так написано? значит, не надо думать за литовскую полицию и писать то, что видим |
|
link 25.06.2011 15:41 |
Это не официальный документ, но некоторую наводку даст. |
так у аскера литовские или латвийские граждане? литовские вроде никуда не жаловались... |
А между прочим, написание больше похоже на латышское, чем на литовское. |
|
link 25.06.2011 16:33 |
Ой, пардон, имелось в виду в латвийских документах. Причём в этих документах указано, что они (владельцы документов) не являются гражданами Латвии. |
|
link 25.06.2011 16:42 |
В общем-то русские имена с латышского всегда было принято "переводить", т. е. Igors Stepanovs - Игорь Степанов и т. д. Можете сравнить: http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Latvia_Squad_2004_UEFA_Euro http://ru.wikipedia.org/wiki/Шаблон:Сборная_Латвии_по_футболу_на_ЧЕ_2004 А раз они не граждане Латвии - так и подавно. |
|
link 25.06.2011 16:52 |
Тот же Дэвид Бекхэм ведь не станет Дейвидсом Бекхемсом оттого, что его в Латвии так называют :)))) (http://lv.wikipedia.org/wiki/Deivids_Bekhems) |
|
link 25.06.2011 16:59 |
Юрий, маленький, но гордый латвийский народ с Вами не согласился бы :) |
**Тот же Дэвид Бекхэм ведь не станет Дейвидсом Бекхемсом оттого, что его в Латвии так называют** как говорится, обратная теорема неверна у него в паспорте написано David Beckham а у сабжей в паспорте стоит: LITVINOVS NIKITAS, ODINCOVS JEVGENIJS и т.д. |
|
link 26.06.2011 5:18 |
Я говорю, по-русски он не станет Дейвидсом Бекхемсом. И как это у них может в паспорте стоять, если они не латвийцы? Да даже если бы в паспорте стояло - что с того? Если у украинца в паспорте написано "Євген", он по-русски будет Евгэн от этого? |
называть человека можно как угодно, даже зайчиком, собакой, свиньёй - в зависимости от обстоятельств ;) но паспорт / удостоверение личности выдаётся для того, чтобы удостоверять личность, пардон за тавтологию а аскер переводит именно такие удостоверения, нет? **как это у них может в паспорте стоять, если они не латвийцы?** Паспорт иностранца/негражданина (Alien’s passport)http://ru.wikipedia.org/wiki/Паспорт |
"Если у украинца в паспорте написано "Євген", он по-русски будет Евгэн от этого?" - Вы будете жутко смеяться, но приехавшие в Германию с украинскими паспортами зовутся Тетяна, Дмитро, Мыкола, Юхим, Олександр. Человек всю жизнь прожил Николаем, а на надгробии у него теперь написано "Мыкола" (поскольку обязаны писать то, что в паспорте). Хотя такая украинизация (как и латышизация) незаконна - но делают! |
|
link 26.06.2011 9:26 |
не понял - кто делает? Если немцы, то русские тут опять-таки ни при чём. |
|
link 26.06.2011 9:29 |
mumin*, то есть, если Дэвид Бекхэм приедет в Латвию и там получит этот паспорт иностранца, его надо будет на русский переводить как Дейвидса Бекхемса? У него ещё свой паспорт есть, равно как и у перечисленных русских. |
софистика, пастор, софистика(с) мы говорим не про гипотетического бекса, решившего |
***Если у украинца в паспорте написано "Євген", он по-русски будет Евгэн от этого?*** Не поверите, но именно ТАК!!! Вот Юджин из како-нить Висконсина "по-русски" Евгением не становится, да и Евгеникис :) и Греции тоже. Чем же хохлы так провинились, шо их имена переводить надо :) |
Юрий, почему немцы? немцы перемену ф.и.о. делают только по заявлению самого желающего Заграничный паспорт украинские власти выдают, а там Mykola или Yukhim написаны. В гуголе на эту тему много понаписано. кстати, о Юджинах: российские ведомства бывшего Евгения, ставшего в Германии (по собственному желанию!) Eugen, требуют так и писать: Ойген |
You need to be logged in to post in the forum |