Subject: minimum и trough med. Прошу совета у продвинутых коллег.Контекст: A minimum serum trough concentration of * of approximately 20 µg/mL was shown to cause maximal tumor growth inhibition... Вопрос: minimum и trough в данном контексте - это не "масло масляное"? И тот, и другой термин относятся к миним. концентрации препарата. |
|
link 25.06.2011 9:59 |
может и масляное, но переводить все равно нужно как "минимальная концентрация в сыворотке крови, зафиксированная перед приемом/введением следующей дозы препарата" |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |