Subject: подвижки страницы в корешкe Коллеги! Впервые столкнулась с переводом полиграфических терминов (договор на размещение рекламы в печатных изданиях), может, кто уже встречался с чем-то подобным:" 10.1.8. Исполнитель не несет ответственность за любые отклонения от оригинал-макета рекламного материала Заказчика и иной полиграфический брак в пределах соответствующих действующим российским стандартам (ОСТ 29.42-98: Полиграфическое производство. Дефекты полуфабрикатов и готовой продукции. Термины и определения), европейским нормам (стандартам) (ISO 13655, ISO 13656, ISO 12642, ISO 2846–1, ISO 12647–2), в том числе за следующие отклонениям от оригинал-макета рекламного материала Заказчика: • максимальные допуски печати страницы издания: максимальный допуск -подвижки страницы в корешке- 1мм, максимальный допуск при фальцовке издания - 1мм, при обрезке- 1,5мм, максимальный допуск позицирования изображения на странице- 3,5мм; • отклонения цветового оформления рекламы, соответствующие действующим российским и европейским нормам..." Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |