DictionaryForumContacts

 TrespassersW

link 26.07.2005 6:27 
Subject: fair disclosure rules
Пожалуйста, помогите перевести - нужен точный термин.

Выражение встречается в следующем контексте:

On conference calls, analysts ask You questions with a deference not heard since before the arrival of fair disclosure rules

Заранее спасибо

 Irisha

link 26.07.2005 6:33 
Нужен точный контекст. :-) Что за аналитики? Чё анализируют? Что за селекторные совещания? и т.д.

 TrespassersW

link 26.07.2005 6:46 
Бог с ним, с селекторным совещанием, в статье описывается беда фирмы BearingPoint, у которой швах с бухгалтерией. И вот из Oracle пришел новый начальник Harry You, курс акций сразу подскочил, поскольку у него impressive track record. В него поверили до такой степени, что оn conference calls, analysts ask You questions with a deference not heard since before the arrival of fair disclosure rules. Такой вот журналистсий изыск, блин.
Вообще, FDR - это набор писанных и неписанных правил, регулирующих обязательное обнародование информации о деятельности котирующихся на бирже компаний.
А теперь термин, pl-e-e-e-e-e-a-a-a-s-e

 Irisha

link 26.07.2005 6:53 
Наверное, имеются в виду Правила раскрытия информации, принятые SEC где-то в 2000 - 2001 годах. (и забудьте про fair :-)))

 TrespassersW

link 26.07.2005 7:16 
Думаю, это они. Спасибо, добрая фея. ;-))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo