DictionaryForumContacts

 AMlingua

link 21.02.2011 17:55 
Subject: ½ Rack BBQ Ribs
Пожалуйста, помогите перевести:

½ Rack BBQ Ribs (из меню) - ½ полоски/ленты ребрышек-барбекю? Как правильно перевести rack?

Заранее большое спасибо.

 nephew

link 21.02.2011 18:16 
это вам Shumov может сказать, мне же только "бараний бок с кашей" приходит на ум. "бок" - это full ribs, 1/2 - полбока :)

 Dmitry G

link 21.02.2011 23:00 
Во-первых, нужно знать, чьи рёбрышки.
Если свиные, то в rack'е их обычно 14-16, у барашка - 13-14, говяжьих/телячьих - 6-8.
1/2 rack будет, соответственно, 7-8, 6-7 или 3-4 ребра.

Под "BBQ Ribs" обычно "скрываются" рёбра свиные.

Полагаю, отечественному едоку будет вполне достаточно, если в меню напишут:
Ребрышки свиные барбекю (7-8 шт.) - икс руб.
- " - (14-16 шт.) - игрек руб.

Если к нам заглянет Шумов, он меня поправит.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo