Subject: time sensitive доброе утро.нужен сабж. контекст: "express delivery of parcels that are time sensitive". меня заклилило, как эти товары по-русски называются. в общем, типа скоропортящихся, но не только продукты. спасибо, ваша тари |
чувствительный (критичный?) ко времени (исполнения, доставки)? времязависимый? почтовые отправления, время доставки которых ограничено? мысль бродит где-то рядом, а никак не ухвачу! :) |
таким макаром мысль будет бродить еще долго -)))) на сколько я встречал этот термин, он обычно применяется не к каким-либо товарам, а к информации и носителям информации, в том числе и газетам, то есть носит значение "Срочный" и "Быстроустаревающий"...-)))) если о посылках, то почему же не сказать "срочный", мол экспресс-доставка срочных посылок...-0))) |
Господи, СРОЧНЫЙ! Ну и туплю же я сегодня! Пей-си, спасибо! |
А по-моему, time-sensitive не всегда означает "срочный". У нек-рых почтовых служб есть такая услуга, как "доставка к определенному сроку" (например, хочу чтоб ко дню рождения мой parcel прибыл). В этом смысле отправление тоже будет time-sensitive, но не обязательно срочным, т.к. дата доставки может быть и через неделю указана. Нет? |
незачто, Танюша! -)))) |
bystander, не переживайте, мне очень хорошо это вариант подходит. в документе речь идет о том, что в срочные грузы могут попытаться просунуть наркотики, и надо их особыми способами охранять. я просто забыла слово "срочный" в русском языке :)) |
первоочередной |
You need to be logged in to post in the forum |