DictionaryForumContacts

 бобр

link 3.02.2011 13:59 
Subject: Non-representation as Auxiliary law
Пожалуйста, помогите перевести юридически правильно название пункта договора (ADF - Минобороны )
Название пункта: Non-representation as Auxiliary to the ADF
И сам текст: The Contractor must ensure that it does not represent itself or its personnel as being
auxiliary to the ADF.

Заранее спасибо!

 бобр

link 4.02.2011 7:04 
Уважаемые юристы, помогите, пожалуйста, перевести "auxiliary (company?)" . Это пункт из договора с Минобороны Австралии на долгосрочные работы. Вспомогательная компания?????

 алешаBG

link 5.02.2011 8:33 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo