Subject: с целью проверки финансового состояния и сохранности обеспечения, хода реализации проекта busin. Заемщик обязуется:- в рабочее время допускать сотрудников Банка в складские, производственные, служебные и иные помещения с целью проверки финансового состояния и сохранности обеспечения, хода реализации проекта, оказывать содействие в проведении мониторинга - provide access for the Bank’s employees during business hours to storage, production, administrative and other [buildings] in order to check the financial condition and safety of the security, the progress of project implementation, and provide assistance in monitoring; (to storage and production facilities, as well as to administrative and other premises)? |
т.е. проверяется финансовое состояния и сохранность обеспечения, ход реализации проекта? не понятно, что такое сохранность обеспечения? |
You need to be logged in to post in the forum |