Subject: tag in board Пожалуйста, помогите перевести. Unauthorized removal of another person’s tag from the underground “tag-in” board.Intentionally drilling into a “bootleg.” Выражение встречается в уставе горнодобывающей компании |
Underground mines are required to have a “tag board” at the entrance to the mine . This is a board that is used to indicate who is in the mine. ... |
Табличка с [бирками с ] именами находящихся в шахте (горной выработке) людей Underground mines are required to have a “tag board” at the entrance to the mine. This is a board that is used to indicate who is in the mine. Every time a miner goes underground they must “tag in” or “brass in” by placing a brass tag with their name stamped on it on the “in” side of the tag board. When the miners leave the mine they “tag out” or “brass out” by moving their “brass” to the “out” side of the board. In this way anybody approaching the entrance to the mine can tell at a glance how many men are underground. This is also important at the end of the day to make sure that everybody is out of the mine. |
Unauthorized removal of another person’s tag from the underground “tag-in” board = Несанкционированное удаление именной бирки другого человека с доски, на которую вешаются именные бирки находящихся в шахте (горной выработке) людей |
Спасибо огромное за подробное разъяснение!! |
You need to be logged in to post in the forum |