DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 24.11.2010 18:16 
Subject: issued or to be issued in support
Пожалуйста, проверьте правильность перевода:

Оригинал:
The above declarations and undertakings shall be in addition to, and shall in no way whatsoever be prejudicial to our preparedness to issue in the future any other declarations and undertakings issued or to be issued in support of the Borrower’s obligations under the Agreement in favour of yourself.

Моя версия:
Вышеуказанные заявления и обязательства являются дополнением и никаким образом не причинят вред нашей готовности выдавать в будущем заявления либо обязательства, выпущенные или которые будут выпущенные в будущем в поддержку обязательств Заемщика по Соглашению в вашу пользу.

Спасибо!

 Alex16

link 25.11.2010 5:51 
которые предоствляются или должны предоставляться...

 dimawww3

link 25.11.2010 8:33 
оформляемые или которые будут оформляться для подтверждения

 Alex16

link 25.11.2010 9:14 
заявления и обязательства не оформляются, а предоставляются (issued!)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo