|
link 18.11.2010 14:10 |
Subject: и снова приемы... Проверьте, пожалуйста, мой перевод:Исходник: Вдох, на выдохе дугообразным движением руки подводятся к тазобедренным суставам и сразу же с выпадом ног стремятся вперед. Inhale and while exhaling pull your hands over an arch to your hip joints and then move them forward; legs are performing forward lunge at the same time. Особенно меня смущает "выпад ног" Заранее всем спасибо! |
Здесь больше подойдет "топот ног" :(( |
legs are performing forward lunge at the same time --> это значит "ноги делают выпад одновременно". Звучит? Кстати, "выпадают" сразу две ноги? Что это за единоборство? 1. это не ноги делают выпад, а владелец ног. (В инструкциях на английском языке чаще всего используют местоимение 2 лица (you) и/или повелительное наклонение). --> lunge forward |
|
link 19.11.2010 6:28 |
sledopyt - Спасибо Большое!!!) А то я в этом полный ноль! Очень очень очень признательна))) |
You need to be logged in to post in the forum |