Subject: Evap Foam No Rinse-Aerosol chem. Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте:MATERIAL SAFETY DATA SHEET Product Name Evap Foam No Rinse-Aerosol (4171) CAS # Mixture Product use Cleaner Заранее спасибо |
Give here please all details of this MSDS sheet. В Америке любят абривеатуры больше чем в СССР: КГБ, ГКЧП и т.д., которые невозможно перевести вне контекста документа. Скорее всего это: Самоиспаряющаяся пена в форме аэрозоли (Не споласкивать после употребления) Состав: Смесь Назначение: Очиститель. Пример: Для очистки радиаторов испарителя большинства кондиционеров используют в виде аэрозоли пену которая просто наносится на радиатор и не требует дальнейшего смывания. Она испаряется в процессе последующего действия испарителя. Это очиститель типа детергента, как мы говорили в союзе. |
These are some more details: Hazards Identification Emergency overview WARNING May cause severe irritation or chemical burns. May be absorbed through the skin. Спасибо за Ваш вариант! На нем и остановился. |
You need to be logged in to post in the forum |