Subject: шиповальное оборудование auto. Помогите перевести на английский словосочетание шиповальное оборудование. Контекст: шиноремонтое и шиповальное оборудование.Заранее спасибо. |
В общем случае - tyre spiking equipment. В зависимости от того, какое именно оборудовамние - может быть и spiking gun (шиповочный пистолет). |
Мне по контексту подходит первое. Спасибо, svh. |
А разве шипы на покрышках называются не studs? Studded tyre. Studding equipment |
studding equipment +1 есть данные, что с 1991 года в ряде стран на дорогах общего пользования the use of spike tyres has been banned, вместо них были введены studded tyres возможно разница в названии от формы: шипы делятся на однофланцевые (так называемые гвоздики) и многофланцевые - но это только гипотеза встречается и spike stud - заклепка (кнопка) с острым конусообразным выступом |
You need to be logged in to post in the forum |