Subject: Сколько стоит страница перевода? Сколько стоит страница перевода?Мне предлагают договор на следующих условиях: Здесь меня смущает , что считают в словах а не в знаках, вроде всегда считали знаками?? |
Шрифт абсолютно не причем. Количество слов, как и знаков, от размера шрифта не меняется. Количество работы тоже. Если только переводчик не выписывает буквы кистью. Меня смущает, наоборот, что весь цивилизованный мир капитализма считает переводы по словам, а для вас это сюрприз. Третье, на обычной нормальной странице обычно помещается 250 слов. |
да я в принципе согласна только люди, которые это предлагают ничего так просто не делают)))) |
|
link 29.10.2010 9:09 |
Получается меньше рубля за слово. Это меньше 250 руб. за страницу английского текста. |
только люди, которые это предлагают ничего так просто не делают)))) Вот и вы не делайте ничего просто так. Вот увидите — они, наверняка, сразу как-то поскучнеют. |
Да, около 250 руб за стандартную страницу. Если текст дубовый и типовой с повторами и стандартными (давно Вами забитыми в базу) пассажами, можно в принципе и взять. |
Столько берут скромные переводчики Скромные же заказчики платят примерно от 0.05 евро за слово и выше. |
"весь цивилизованный мир капитализма" - кроме дикой Германии, где считают знаки (а то слова уж больно длинные бывают :-) |
Да у вас же там строки? |
Подсчет в словах плох не только для Германии. Из-за обилия предлогов и артиклей вордкаунт английского текста намного превосходит вордкаунт его русского перевода что может приводить к конфликтам переводчика и заказчика при принятии решения какой вариант принимать для подсчета. |
1 страница=1800 печатных знаков, включая пробелы. Надо бы где-нибудь отдельно это вывесить, чтобы никто лапшу переводчикам не вешал. А то у нас даже некоторые коллеги на работе до сих пор не знают насчет знаков. Присылают заявку - 2стр. мелким шрифтом и спрашивают, можно ли это быстренько перевести - ведь там же всего 2 стр...:) |
tumanov, откуда такие сведения? это раньше (в докомповую эпоху) строчки по 55 знаков вручную считали, но уже давным-давно Ворд нам знаки считает :-) |
Господи, пошли мне пару-другую скромных, но постоянных заказчиков. аминь)))) |
что может приводить к конфликтам переводчика и заказчика при принятии решения Ну и что? Переводчик ведь берется переводить только после принятия решения ОБЕИМИ сторонами. То есть, тогда, когда конфликт уже позади. |
откуда такие сведения? Из самого сердца великой и могучей. :0)) |
фу ты, только что дошло до больной головки - Ворд считает знаки, которые делим на 55 для получения строчек :-)) пойду закопаюсь... |
1 страница=1800 печатных знаков, включая пробелы. что есть в среднем 250 слов,но никак не 360 (это я аскеру) |
You need to be logged in to post in the forum |