DictionaryForumContacts

 lenchik007

link 27.10.2010 8:44 
Subject: Постоянный болт
Пожалуйста подскажите, как лучше перевести фразу "постоянный болт"
может можно сказать permanent screw?
Контекст: Для крепления элементов на постоянных болтах принять болты нормальной точности класса по прочности (класс прочности)....

Заранее спасибо!

 MrAlexTech

link 27.10.2010 8:49 
Screw больше винт
Болт = Bolt

 lenchik007

link 27.10.2010 9:30 
Не могу собрать начало предложения (элементы на постоянных болтах)

 Supa Traslata

link 27.10.2010 11:18 
>>Пожалуйста подскажите, как лучше перевести фразу "постоянный болт">>
Always hard-on?

 Lonely Knight

link 27.10.2010 11:26 
http://stroyka-ip.ru/xsv_sv_mo_meta/snip-iii-18-75/snip-iii-18-75-0006.html

"Сварка, клепка и окончательное закрепление постоянных болтов могут производиться только после проверки правильности положения установленных конструкций соответствующих частей зданий и сооружений"

- закрутил и заварил? может, крепеж, не предназначенный для последующего отворачивания?

 vaostap

link 27.10.2010 11:35 
Балки крепятся при помощи постоянных болтов или монтажной сварки.
При сварке они закрепляются на временные болты.

permanent bolt

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo