DictionaryForumContacts

 Natuli

link 11.09.2010 19:11 
Subject: Release the vacuum within the vial chromat.
Проверьте, пожалуйста, перевод:
Stock Sample Solution
Quantitatively transfer the sample solution into the same 100
mL volumetric flask from step 1, rinsing the vial at least three
times with room temperature Diluent, and placing the rinsate
into the 100 mL volumetric flask as well.

Количественно перенести раствор исследуемого образца в ту же мерную колбу объемом 100 мл, которая использовалась для 1 этапа, промыв пробирку, по меньшей мере, 3 раза растворителем комнатной температуры, туда же поместить промывную жидкость.

Remove the capping device from the vial. Release the vacuum within the vial with minimal disturbance of the lyophilized formulation.
Снять крышку с пробирки. При открытии крышки оказывать минимальное воздействие на лиофилизированный препарат.

 OlgaAvdeeva

link 11.09.2010 19:53 
Раствор исследуемого образца количественно переносят в мерную колбу вместимостью100 мл, которая использовалась для 1 этапа, при этом виалу не менее трех раз ополаскивают растворителем комнатной температуры, собирая раствор после ополаскивания в ту же мерную колбу.

Release the vacuum within the vial with minimal disturbance of the lyophilized formulation.
При откачивании воздуха из виалы следует принимать меры для предотвращения встряхивания лиофилизата.

Если резко открыть кран на вакуумный насос, лиофилизированный порошок подскочит вместе с потоком воздуха, при этом часть препарата может быть потеряна.

 Natuli

link 11.09.2010 20:19 
В очередной раз спасибо, Ольга!

 OlgaAvdeeva

link 11.09.2010 20:31 
Наташа, термин "промывная жидкость" тоже вполне употребим, это на Ваше усмотрение.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo