|
link 9.09.2010 3:40 |
Subject: все слова знаю, но в красивое предложение они не укладываются. notar. Это капец какой-то!своих вариантов нет сос детектед хелп нидед Проводилась консолидация (consolidation) акций, в результате которой акции миноритарных акционеров конвертировались с использованием такого коэффициента конвертации (conversion rate), чтобы в результате все акции миноритарных акционеров стали дробными (fractional). все слова знаю, но в красивое предложение они не укладываются. |
the company has undertaken (implemented) a share consolidation exercise whereby shares held by minority shareholders were converted at such a rate, and to the effect, that minority shareholders be entitled to (become holders of) fractions of shares (fractional shares) |
|
link 9.09.2010 8:48 |
A consolidation of shares was carried out resulting in the conversion of the minority shareholders' shares at such a rate [of conversion] as to render all such [minority shareholders'] shares fractional. |
You need to be logged in to post in the forum |