DictionaryForumContacts

 nennila

link 6.09.2010 18:31 
Subject: аббревиатура на английском
Пожалуйста, помогите сократить the Corrections Department of Ministry of Internal Affairs of the Republic of Belarus. Чтобы были только начальные буквы, как в русском варианте ДИН МВД РБ. Заранее спасибо!!!

 алешаBG

link 6.09.2010 18:47 
То есть своих догадок у вас нет?

 nennila

link 6.09.2010 18:52 
есть вариант CD MIA RB или что-то вроде этого, но как то не смотрится.

 алешаBG

link 6.09.2010 19:01 
что верно то верно, не смотрится:-)

 алешаBG

link 6.09.2010 19:02 
DIN MVD RB

 nennila

link 6.09.2010 19:06 
Так это же по-русски, только латиницей...

 алешаBG

link 6.09.2010 19:15 
но зато несёт смысловой нагрузки:-)

 nephew

link 6.09.2010 19:20 
и назад легко перевести будет :)

 алешаBG

link 6.09.2010 19:24 
назад я бы перевел так - ДИН МВД РБ:)

 nennila

link 6.09.2010 19:45 
подскажите, пожалуйста, еще нужно ли переводить название предприятия "Пятнадцать" "Fifteen" или же написать латинскими буквами слово пятнадцать. Заранее спасибо!

 алешаBG

link 6.09.2010 19:53 
да, транслит

 silly.wizard

link 6.09.2010 20:06 
- Василий Иваныч, к вам этот Синий Х.. опять приперся. пустить?
- Блюхер, что ли? Говорил же тебе, Петька, что фамилии не переводятся!

из жизни: когда филиал нашей американской конторы регистрировали в РФ, выяснилось, что название должно сугубо транслитерироваться. по-другому просто не регистрили. (и пофиг, что можно перевести.)
где-то в 2004 г это было, точно не помню.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo