Subject: frame packed - настройки телевизора Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: различные настройки телевизора, который может работать в режимах 3D и 2D. Идет список команд и сообщений в меню телевизора. Я вообще не уверена, нужно ли это выражение переводить, в принципе текст немецкий (т.е. в немецком меню это интересующее меня выражение остается на английском)... Как здесь со знатоками супер-тупер-телевизоров? Подскажите! Заранее спасибо |
упакованный в кадр ? |
Может быть... к сожалению, больше это выражение по тексту нигде не упоминается, нет никакого разъяснения, а я совершенно не знаток... |
The format "Frame Packing" (left and right image packed into one video frame with twice the normal bandwidth) is mandatory for HDMI 1.4 3D devices. Cмотри: en.wikipedia.org/wiki/3D_television |
You need to be logged in to post in the forum |