Subject: Quality programming перевожу фильм с английскими субтитрами. Конкретная фраза относится к теме телепроизводства. Интересует корректный перевод словосочетания "Quality programming"Quality programming adheres to norms |
Kachestvennoe televidenie ( s tochki zreniya nabora peredach I in soderzhaniya) |
Создание качественного телепродукта |
lisulya, rish спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |