Subject: коммерческое предложение о сотрудничестве Пожалуйста, помогите перевести.коммерческое предложение о сотрудничестве как это назвать чтобы лучше звучало? просто commercial proposal for (или on) cooperation? Заранее спасибо |
commercial proposal for cooperation. |
Интересно, а как-нибудь зазывнее можно перевести? |
Let's work together! ) |
...and we'll share the profit ) |
proposition of mutually beneficial business |
ага зазвненько, но инвесторы не впечатлятся |
не впечатлятся? Тогда в графической форме изобразите. |
ну а чего ожидать-то? - на русском сухо звучит, так что перевести это зазывно И НЕ МЕЧТАЙТЕ! тут нужен ПЕРЕФРАЗИР полнейший в таком случае! |
business cooperation proposal? |
Для сотрудничества можно попробовать collaboration |
invitation to co-beneficion |
You need to be logged in to post in the forum |