DictionaryForumContacts

 Монги

link 6.08.2010 7:36 
Subject: Эстакада приема жидкой серы
Контекст - пообъектный перечень оказываемых услуг:

"Эстакада приема жидкой серы. Ремонт металлоконструкций», «ПЦ-1. Механизация ремонтов насосов системы поверхностного охлаждения ОЭП ПУ-2, Аспирация узлов пыления комплекса печи КС-1-ТВП-1 и АС-6», «ЦЭН. ГМУ-1. Усиление балочного перекрытия м/р 1-1’, м/о Щ-Ю, отм. +3,900», «ХКЦ. СРП. Ремонт несущих и ограждающих конструкций, подкрановых балок м/р 1-9, м/о Б-Л (1 этап). Корректировка», «ХКЦ. АБК. Ремонт строительных конструкций перекрытия м/р 1-10, м/о А-Е, отм. 3.900»

"Эстакада приема жидкой серы" - ???

Спасибо огромное

 SAKHstasia

link 6.08.2010 7:47 
Эстакада в нефте-газе обычно rack,
Одно из предположений Liquid Hydrogen Reciever Rack
Может меня кто поправит..

 Монги

link 6.08.2010 7:48 
гм... сера - это жидкий водород???:))) но огромное спасибо за вариант

 olga.ok22

link 6.08.2010 7:50 
была у меня как-то эстакада налива, называлась она Liquid Sulfur Loading Rack, точно, что не trestle

 SAKHstasia

link 6.08.2010 7:50 
ой простите, я перевожу в даный момент про водород, извиняюсь) задумалась =) liquid sulphur!

 kondorsky

link 6.08.2010 7:51 
liquid sulfur unloading ramp

 SAKHstasia

link 6.08.2010 7:51 
тогда если у olga.ok22 было подобное - может LS receivING Rack ?

 kondorsky

link 6.08.2010 7:56 
Между прочим, trestle достаточно часто используется в таких контекстах, хотя возможно это у них (амеров) под влиянием русских переводчиков :-))

 Монги

link 6.08.2010 7:58 
спасибо...

А прокомментируйте, пожалуйста, вариант Liquid sulfur receiving ramp

 olga.ok22

link 6.08.2010 8:01 
ramp - это обычно то, по чему ездят, больше дорожная эстакада

 SAKHstasia

link 6.08.2010 8:01 
Я ramp не встречела....Трубная эстакада - pipe rack, факельная эстакада - flare rack и т.д.

 Монги

link 6.08.2010 8:06 
кк...

Спасибо всем еще раз.

 kondorsky

link 6.08.2010 8:45 
Rack - чисто монтажное приспособление
Equipment designed to be placed in a rack is typically described as rack-mount, rack-mount instrument, a rack mounted system, a rack mount chassis, subrack, rack mountable, or occasionally simply shelf. The height of the electronic modules is also standardized as multiples of 1.75 inches (4.445 cm) or one rack unit or "U".

ИМХО здесь для приема жидкой серы используется именно наклонная трапообразная конструкция (ramp) по которой эта сера подается.

А вот трубы и факелы вполне можно монтировать на металлокаркасы.

 Монги

link 6.08.2010 8:57 
ого - еще раз спасибо. Пойдет в скудную копилку знаний...

 olga.ok22

link 6.08.2010 9:17 
2 Монги
в этом мире всё возможно, только у Вас как раз "ремонт металлоконструкций". А для приема могут использоваться и рукава

 kondorsky

link 6.08.2010 9:28 
Ольга
Тут дело не в металлоконструкциях. Rack по сути своей - это стенд, станина, решетка и т.п., на которую что-то крепят или вешают. Трубы, факелы, кабель и др. Ramp - трапообразная конструкция, по которой можно что-то куда-то подавать. Она тоже может состоять из металлоконструкций.

 olga.ok22

link 6.08.2010 9:52 
2kondorsky: ну что Вы мне рассказываете, всё это пройдено своими ногами и просмотрено своими глазами:))
Дело за аскером, пусть решает. Можно ведь и вариант LS receiving facilities применить и ошибки, поверьте, не будет

 kondorsky

link 6.08.2010 9:58 
Ну да, мой знакомый амер вообще бы сказал trestle :-))

 axpamen

link 6.08.2010 17:56 
liquid sulfur loading rack +1

 syegor

link 7.08.2010 9:49 
liquid sulfur loading rack +1 Знаю лично по Тенгизу

 kondorsky

link 7.08.2010 10:09 
Да, вот яркий пример того, когда подход "из общих соображений" приводит к ошибке.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo