DictionaryForumContacts

 kenzoki

link 5.08.2010 7:03 
Subject: expendable material, consumable material
Подскажите, пожалуйста, чем отличаются в переводе эти два слова. Спасибо заранее!

 olga.ok22

link 5.08.2010 7:12 
expendable material - расходуемый
consumable material - потребляемый

 _Ann_

link 5.08.2010 7:17 
а контекст какой?

 kenzoki

link 5.08.2010 7:23 
техническое описание, инструкция по разборке и инсталляции датчика частоты вращения ротора низкого давления

 _Ann_

link 5.08.2010 7:30 
а шире если? в смысле что там проходит как expendable, а что как consumable?
по мне, это всё расходные материалы

 kenzoki

link 5.08.2010 7:47 
сonsumable: petrolatum, safety cable, safety wire
expуndable: packing (насадка)

 _Ann_

link 5.08.2010 7:51 
expendable - (быстро)изнашиваемый, одноразового применения?

 ilya.buchkin

link 5.08.2010 8:06 
both - expendable and consumable: are discarded at the end of their service life. are not repaired if broken. are not individually accounted for.

difference:

expendable - CAN be reused (i.e. installed, removed, installed in different location, removed, ...)

consumable - CANNOT be reused (i.e. cannot be installed in different location)

 kenzoki

link 5.08.2010 8:10 
а есть какой-то спец. термин по-русски?

 olga.ok22

link 5.08.2010 8:14 
словать дает expendable как что-либо одноразового применения,
consumables - это то, что обычно называется расходниками.
Здесь, вероятнее всего, просто разное происхождение слов исходя из того, что одно просто расходуется, а другое потребляется. В русском тоже два слова

 aprop

link 5.08.2010 8:15 
сомневаюсь, что expendable - CAN be reused.
Во всяком случае наши словари (и мультиран, и лингво) указывают на ОДНОКРАТНОСТЬ использования, а Лингво даже приводит в качестве антонима "reusable".
Оба слова можно переводить как "расходный материал".
В данном конкретном случае насадку (packing) можно охарактеризовать как съемный компонент, то есть этом случае ilya.buchkin может быть и прав, и это словосочетание можно перевести как "возвратный" или "технологический материал".

 SAKHstasia

link 5.08.2010 8:20 
olga.ok22 +1
Consumable material или consumables - расходный материал / расходуемый материал

 nephew

link 5.08.2010 8:43 
по словарю, expendable - supplies or items are ones of little value. Companies do not have to keep records of who has expendable items, and what they are being used for.
"малоценка"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo