DictionaryForumContacts

 Perle85

link 29.07.2010 9:39 
Subject: строение и корпус
Скажите, пожалуйста, при написании адреса в официальных документах и строение, и корпус переводятся как building?

 tumanov

link 29.07.2010 9:44 
нет

 Perle85

link 29.07.2010 10:03 
А как переводятся?

 tumanov

link 29.07.2010 10:07 
А поищите по форуму.
Тут на прошлой неделе последний раз это спрашивали.

Имхо, это вообще не переводится.
Вы, например, Тауэр в Лондоне переводите?
В текстах типа: Туристам рекомендуется посетить Башню...

Так и тут.

 vlaad

link 29.07.2010 11:30 
building или block- почтальон это не найдёт, поэтому пишите так ulitsa, dom, korpus

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo