Subject: room-based systems Речь о правилах тестирования UPS в одной большой корпорации.Room based UPS systems could be inspected by outside firms twice a year. Вопрос к специалистам: что такое "room-based systems"? Я так понимаю, что это какие-то системы, установленные в компьютерном зале (или работающие на весь зал - то есть, обслуживающие весь зал - или я ошибаюсь?), но как это навывается по-научному? Спасибо! |
Есть серверные комнаты или залы, например суперкомпьютеры там размещаются, к ним подводится охлаждение и питание. ИБП наверняка размещаются в отдельном помещении, может быть где-то рядом с серверной.Поэтому можно предположить следующий перевод: ИБП размещенные в помещении |
Спасибо за ответ. Но у меня в таком случае все-таки возникает встречный вопрос: а разве бывает, что ИБП размещаются НЕ в помещении? А тогда где - на улице? Извините за вопрос, я просто в этом мало разбираюсь. |
room-based в данном случае - расположенные в отдельном помещении (можете перевести как "централизованные"), а не в том же серверном шкафу, что и основное оборудование |
имхо речь идет об источниках питания, установленных на рабочих местах, а не в отдельном выделенном под эти цели помещении. |
Спасибо! Я поняла из контекста, что room-based противопоставляются portable UPS, то есть получается, что первые - это стационарные, а вторые - переносные (или портативные). Может быть такое? |
room-based = место расположения |
You need to be logged in to post in the forum |