Subject: ant-embolic leg exerciseo Уважаемые лингвисты!Помогите перевести правильно!Спасибо. The patient should be instructed in anti-embolic leg exercises consisting of dorsiplantar flexionof each foot(one at a time)with the legs supported at the feet and the legs stright and elevaited above the hipsat approximatly 7* to 10*. |
Термин встретился здесь: http://orto.e58.ru/index6.html "Линия {противоэмболических} и противоотечных чулок и гольфов, применяемых при операциях и родах или при длительной неподвижности больных на постельном режиме." |
The patient should be instructed in anti-embolic leg exercises consisting of dorsi/plantar flexing of each foot (one at a time) with the legs supported at the feet and the legs straight and elevated above the hips at approximately 7* to 10*. смысл в общих чертах: |
нечто подобное нужно описать
|
You need to be logged in to post in the forum |