DictionaryForumContacts

 Lyalka

link 3.06.2010 8:09 
Subject: momentum band
Пришло время и я столкнулась с этим выражением. Уважаемые голлеги, помогите пожалуйста перевести momentum band.

Вот контекст:

Momentum bands must serve a purpose in layouts and not be used as purely decorative elements. When you choose to include momentum bands in your design, it is important to understand how to modify, create, scale and place them in layouts. This section outlines the standards for using momentum bands.

The momentum band grid
Momentum bands are made up of segments: rectangles filled with imagery or transparent colors.

Вроде понимаю о чем идет речь, но незнаю как назвать его. Мне тут подсказали: бегущая лента. но как может лента быть бегущей в книге?

Заранее спасибо!

 North

link 3.06.2010 11:25 

Там есть картинка. Это такой способ оформления документа - можно, имхо, перевести как раскадровка рисунка, фрагментарный рисунок или что-то в этом роде. Не уверена, что права на все 100%, но можно посмотреть на русских сайтах.
http://www.google.com/imgres?imgurl=http://behance.vo.llnwd.net/profiles5/129472/projects/337329/1294721257177182.jpg&imgrefurl=http://www.behance.net/Gallery/Chevron-Momentum-Band/337329&usg=__E9OaYzVo57GmhC-DxP0zBqnS1ws=&h=505&w=600&sz=138&hl=en&start=7&sig2=m4DjVERfks7IKnskvuhY2A&um=1&itbs=1&tbnid=YAKTfp04panK7M:&tbnh=114&tbnw=135&prev=/images?q=momentum+band&um=1&hl=en&sa=N&tbs=isch:1&ei=HYIHTN2xIYSqmwOG3Y3PCw

 Lyalka

link 3.06.2010 12:49 
Ну да, только это же не совсем рисунки, а эти прямоугольники разноцветные....

До сих пор ничего не приходит в голову.

 Lyalka

link 4.06.2010 4:44 
Люююююдиии! Помогите, пожалуйста.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo