|
link 1.06.2010 8:39 |
Subject: run and report chem. Пожалуйста, помогите перевести.Run and report Выражение встречается при установлении пределов в аналитической химии. Например необходимо определить количество какого-то вещества, и в графе "определяемые пределы" пишут фразу "run and report" Заранее спасибо |
Мне кажется, что это означает: "по результатам эксперимента" |
|
link 1.06.2010 9:04 |
2 Karabas вариант не очевидный, но хороший. |
|
link 1.06.2010 10:02 |
Это не определяемые пределы, наверное, а предел обнаружения или предел количественного определения. Их значения, действительно, при аттестации методик не регламентируют , а регистрируют по результатам измерений. |
You need to be logged in to post in the forum |