Subject: монолитных сердечников , обрамляющих проемы Буду очень благодарен за помощь в переводе термина - монолитных сердечников , обрамляющих проемыфраза такая Закончив монтаж фундаментных блоков , обвязочного пояса и монтаж плит перекрытий, приступаем к устройству кирпичной кладки и монолитных сердечников , обрамляющих проемы Спасибо! |
м.б. concrete door frames? |
Спасибо! Коллега предложил: reinforced concrete core that frame the doors and windows как вы думаете? |
Оба ответа не звучат особо профессионально. Ответ в контексте. concrete core - означает монолитный сердечник, проходящий через все здание и служащий его скелетом. Мне показалось из фразы, что там используются бетонные блоки или панели а не монолитно отливаемая конструкция. |
может быть тогда concrete joists? |
Solid framework (Далее можно описать для чего... for doors and windows framing (или другой глагол)). |
вместо solid лучше in-situ |
You need to be logged in to post in the forum |