DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 26.05.2010 10:00 
Subject: to get myself together
Как правильно перевести? Спасибо
It takes me almost an hour to get myself together
На то, чтобы собраться, мне потребуется час
Чтобы прийти в себя, мне потребуется час

 Clea

link 26.05.2010 10:14 
"собраться с мыслями" и "прийти в себя" и "взять себя в руки" ....

 verafifa

link 26.05.2010 10:15 
6 get something together: informal
to change your life so that it is organized and you are in control of it:
He's just trying to get his life together at the moment.

get yourself together
I'm staying with my parents for a while, until I've got myself together a bit.
Это из Longman Dictionary
http://www.ldoceonline.com/dictionary/get#p008-001168971
Так что, "прийти в себя"

 Dmitry G

link 26.05.2010 10:20 
Только не "потребуется", а "требуется", и не "час" а "почти час" :)

 Clea

link 26.05.2010 10:22 
или "у меня уходит почти час на то, чтобы прийти в себя"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo