Subject: flat bottom hole Скажите, пожалуйста, кто знает, как правильно называется по-русски flat bottom hole procedure (ультразвуковой контроль)? Удалось найти только просто "flat bottom hole - плоскодонное отверстие", но этого недостаточно.
|
А не может это быть «отверстие в плоском дне»? |
Плоскодонное отверстие - один из видов стандартных образцов для настройки преобразователя. В помощь - информация по ссылке http://www.ndtprom.ru/news_blog/?blog_id=14 |
Спасибо, конечно, но мне не нужно вникать в то, что такое плоскодонное отверстие (я уже видела краткое определение на одном сайте). Мне нужно как-то назвать методику, где это отверстие применяется. Не писать же просто "методика с использованием плоскодонного отверстия". |
УЗ-контроль чего? м.б., плоский забой? |
Стандартный образец (в том числе с плоскодонным отверстием) используется для настройки чувствительности дефектоскопа. Скорее всего, Ваша методика и относится к настройке (проверке) чувствительности дефектоскопа (преобразователя) с использованием образца с плоскодонным отражателем (отверстием). |
Ultrasonic examination of hot worked parts shall be performed in accordance with both the flat bottom hole procedures and ................ |
УЗК горячештампованных деталей выполняется с настройкой дефектоскопа по плоскодонным отражателям и ... |
Тогда все вместе получается: УЗК горячештампованных деталей выполняется как с настройкой дефектоскопа по плоскодонным отражателям (метод прямого преобразователя), так и по применимому методу наклонного преобразователя согласно ASTM A388 (в оригинале: Ultrasonic examination of hot worked parts shall be performed in accordance with both the flat bottom hole procedures (straight beam examination) and applicable angle beam examinations specified in ASTM A388) Если все именно так, спасибо за помощь. |
м.б. лучше ... как методом прямого преобразователя (с настройкой по плоскодонным отражателям), так и ... |
You need to be logged in to post in the forum |