|
link 14.05.2010 8:20 |
Subject: услуга backtranslation - в чем смысл? Не очень понимаю, что это за задача - в каких случаях это заказывается, и какой в этом смысл? Кто сталкивался - насколько это типичное задание? Просто я раньше с ним никогда не встречалась... Расскажите, а?
|
проверить, чего накосячили при переводе заказывается, например, для рекламы и пр и проч. |
Обратный перевод- перевод перевода. Возможно, цель-посмотреть, что же в результате получилось, или когда оригинала нет) |
|
link 14.05.2010 8:31 |
Спасибо! когда оригинала нет - это интересно )) |
"когда оригинала нет - это интересно )) " Не удивляйтесь.) Приходилось переводить с английского на русский перевод письма(изначально на русском языке), выполненный другим переводчиком в другом подразделении компании и отправленный заказчику, чтобы сотрудники моего офиса смогли понять, на какой наш вопрос англоязычный заказчик дал или не дал ответ...))) Маразм. Но еще веселее, когда русскоязычный сотрудник пишет письмо на техническом английском, а потом это послание тоже надо переводить на русский, для тех, кто английским не владеет))) |
You need to be logged in to post in the forum |