DictionaryForumContacts

 interp30

link 27.04.2010 6:33 
Subject: расходы по нотариальному оформлению
помогите, пожалуйста, перевести:
"Расходы по нотариальному оформлению настоящего договора аренды берет на себя Арендатор".
Расходы здесь немалые: справки ГорБТИ - .... руб, и нотариальное оформление
около .... руб.

 felog

link 27.04.2010 6:36 
consider:
It shall be the Lessee's/Tenant's responsibility to bear [public] notary fees arising from [the] execution of this Lease.

 interp30

link 27.04.2010 6:37 
спасибо большое

 interp30

link 27.04.2010 6:51 
только у нас сам договор называется Rent Contract
поэтому напишу так:
It shall be the Renter`s responsibility to bear notary fees arising from the execution of this Rent Contract

 tumanov

link 27.04.2010 6:58 
А нельзя просто ... to pay notary fees ...?

 interp30

link 27.04.2010 7:00 
Lessee has to pay notary fees arising from [the] execution of this Lease ??

 interp30

link 27.04.2010 7:02 
а справка ГорБТИ - можно написать certificate or paper?

 felog

link 27.04.2010 7:09 
bear - сочетается с expenses, поэтому pay лучше.
Если это договор, тогда лучше shall.
Если нет, то я бы оставил responsibility as a figure of speech.
It is/will be the Renter's responsibility to pay

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo